Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tüm çeviriler

Arama
Talep edilen çeviriler - cassiocerenlincoln

Arama
Kaynak dil
Hedef dil

57 sonuçtan 1 - 20 arası sonuçlar
1 2 3 Sonraki >>
307
10Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.10
Türkçe Sorma bu ara ÅŸu halimi. Bu acıların hepsi mi...
Sorma bu ara ÅŸu halimi.
Bu acıların hepsi mi daimi?
Yazık oldu her iki tarafa da.
Åžimdi sence daha iyi mi?
Bir gün oldu iki gün oldu...
Ay oldu yıl oldu ümitlere.
Unutmuyor gönlüm seni,
Seviyor her gün her gece.
Yok mu bir haber alan?
Yok mu gören?
Bu mudur adaletin?
Bu mudur tören?
Yaz, ya da söyle.
Bulamadım böyle.
Neresi açık adresin?
Neresi yören?
Tören = Töre , senin tören anlamındadır.

"adetin" --> "adaletin"

Tamamlanan çeviriler
İngilizce Don't ask me how I am nowadays
Brezilya Portekizcesi Não me pergunte como eu estou hoje em dia
Romence Nu mă întreba cum mă simt astăzi
215
Kaynak dil
Türkçe Çocukça baÅŸlayan sevgim aslında beni her gün daha...
Çocukça başlayan sevgim,hayranlığım,beni hergün daha da büyüttü.Gözle görülür şekilde büyüyorum hergün.Senin için ve senin sayende.Seni ilk gördüğüm zamanki halimden eser kalmadı.Belki sen de farkemişsindir resimlerimden.Beni resmen sen olgunlaştırdın melek.

Tamamlanan çeviriler
İngilizce My love
Brezilya Portekizcesi Meu amor..
224
Kaynak dil
Brezilya Portekizcesi O meu amor tem um jeito manso que é só seu E que...
O meu amor tem um jeito manso que é só seu
E que me deixa louca quando me beija a boca
A minha pele toda fica arrepiada
E me beija com calma e fundo
Até minh'alma se sentir beijada.
Eu sou sua menina, viu? E ele é o meu rapaz
Meu corpo é testemunha do bem que ele me faz
è l'inizio della celebre canzone "o meu amor" di chico buarque

Tamamlanan çeviriler
İtalyanca Il mio amore...
Türkçe AÅŸkımın nazik bir tarzı var ........
223
10Kaynak dil10
Türkçe Sen bilmeden,ben,hayal kurdum günler gecelerce...
Bekledim her kışın yazı varmış , bekledim.
Her gönlün eşi varmıs
Bekledim , Bir gün kavuşmayı ...
Sen bilmeden ben,Hayal kurdum günler gecelerce...
Ve ben bilmeden sen,Hayatıma giriverdin aniden ...
Ah meleğim nerelerdesin söyle...
Ah meleğim seni çok özledim...

Tamamlanan çeviriler
İngilizce I waited, every winter has a summer
Brezilya Portekizcesi Eu esperei
309
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Türkçe Merhaba yine ben Seni çok özledim ve sanırım bu...
Merhaba yine ben ...
Seni çok özledim ve sanırım bu seni son görüşüm olacak. Bu beni çok fazla üzüyor. Başka bir şehire taşınıyoruz ve eğer sen de gitmeyi düşünüyorsan bir daha seni asla göremeyeceğim. Ben gidiyorum bari sen gitme yalvarırım. Bana yaşattığın her anı mutluluk gözyaşlarıma sebep oldu. Herşey için çok teşekkür ederim. Bana son kez sıkıca sarılır mısın ?

Tamamlanan çeviriler
Brezilya Portekizcesi Oi, de novo eu...
25
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Türkçe Bir sen kalsan ben sana kalmam
Bir sen kalsan ben sana kalmam
nefret

Tamamlanan çeviriler
Brezilya Portekizcesi Se somente você permanece, eu não vou ficar por você.
54
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Fransızca les blessures d'amour ne peuvent guérir que par...
les blessures d'amour ne peuvent guérir que par celui qui les a faites

Tamamlanan çeviriler
Türkçe AÅŸk yaraları
159
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Türkçe Bana hayatımın en güzel gününü yaÅŸattığın için...
Bana hayatımın en güzel gününü yaşattığın için sana teşekkür ederim. Hayatımda ilk kez sonsuza kadar sürmesini dilediğim an işte buydu. Umarım sana sarılma şansını bana bir kez daha tanırsın.

Tamamlanan çeviriler
İngilizce Thank you for making me live the best day of my life.
Brezilya Portekizcesi Obrigado por me fazer viver o melhor dia da minha vida...
113
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Brezilya Portekizcesi Te agredeço..
Te agredeço por me deixar viver o melhor dia da minha vida. Não queria que acabasse este momento. Se Deus quiser, vou te abraçar de novo...
Text corrected from:
"te agredeco pelo me deıxar ver melhor dia mınha. nao querıa que acabar este momento. se deus quıeser, vou te abracar de novo..."

Tamamlanan çeviriler
İngilizce I thank you...
1 2 3 Sonraki >>